【财新网】(专栏作家 聂方义)说一个美国“碎片化”保险的笑话:美国某公司员工经常出差飞行,公司给员工投保了在机场由于心梗导致身故的“碎片化”保险。某员工太太得知后,对她丈夫说:如果你突发心梗请一定提前告诉我,并且要坚持住,我立即开车送你去机场。
再说一个我亲身经历的小事:每次我从香港到内地,手机上不能用境外可用的搜索引擎而只好用国内某搜索引擎,而这个搜索引擎的搜索框下方经常跳出具有情色暗示的图文,我截屏发到朋友圈“吐槽”,反被朋友开玩笑质疑我平时搜索的内容有问题,说是“定向推送”。
【财新网】(专栏作家 聂方义)说一个美国“碎片化”保险的笑话:美国某公司员工经常出差飞行,公司给员工投保了在机场由于心梗导致身故的“碎片化”保险。某员工太太得知后,对她丈夫说:如果你突发心梗请一定提前告诉我,并且要坚持住,我立即开车送你去机场。
再说一个我亲身经历的小事:每次我从香港到内地,手机上不能用境外可用的搜索引擎而只好用国内某搜索引擎,而这个搜索引擎的搜索框下方经常跳出具有情色暗示的图文,我截屏发到朋友圈“吐槽”,反被朋友开玩笑质疑我平时搜索的内容有问题,说是“定向推送”。
责任编辑:张帆
版面编辑:刘潇
观点频道所发布文章及图片之版权属作者本人及/或相关权利人所有,未经作者及/或相关权利人单独授权,任何网站、平面媒体不得予以转载。财新网对相关媒体的网站信息内容转载授权并不包括上述文章及图片。文章均为作者个人观点,不代表财新网的立场和观点。